打印

[討論] 各位對「翻譯Super Mario Bros. Z」的看法

各位對「翻譯Super Mario Bros. Z」的看法

最近才把SMBZ給完整看完,這是個多麼棒的動畫!中途喊卡真的很可惜啊!

各位應該知道我有在翻譯「SMB 星星的英雄」吧!

因此,我還滿想翻譯這系列的影片,可是又擔心版權問題

各位有何看法呢?來討論一下吧!
經驗(還算是)豐富的瑪利歐遊戲玩家
「SMBX」遊戲與「Flash動畫」製作者
沒啥名氣(?)的YouTuber

TOP

既然你一直有做翻譯的工作,何解會來問……?

最簡單的方法是直接問作者,如果他同意就最好,不同意就沒有辦法。

要是不想問的話,我覺得也不是不可以翻譯,
但最少要說清楚原本的影片是誰做的,而你自己只是在翻譯,那算是基本的禮貌吧。
如果原作者發現而不滿的話,就向他道歉及刪除影片吧。
Quiet days...
但還是歡迎大家去茶坊!

問問題專區的路人數學特別版

DEC 2017
一年時光,匆匆流流

TOP

Processed in 0.044846 second(s), 7 queries, Gzip enabled.|DEISGNED BY LINSTYLE