打印

[投稿] [PM2] Super Luigi的原文內容

我來試試吧XD(別期待一個初級程度的人能翻出什麼東西XD)(以下Luigi保持原名,括號內為本人的OS)
「Super Luigi」

Have you ever experienced a time when no matter how hard you tried, you failed, and the time you spent felt wasted?
If ever you feel such pangs of regret, try to remember this tale...the story of a young man's quest to save a sweet princess.

「超級Luigi」
你有沒有過一種「不論你多努力,你還是失敗了,而且你所花的時間被浪費」的經驗呢?
如果你有過這種痛苦或遺憾,試著記住這篇故事...一個關於一名年輕人拯救可愛公主的故事。
(OS:開頭還不賴XD)

Super Luigi Vol.1
∼The Quest Begins∼

The day dawned like any other, but little did Luigi know the letter he was about to receive would forever change his destiny.
"-Sir Luigi- Danger besets us on all sides, and we beg your help!  The foul Chestnut King has stolen our treasure: our fair princess."
The letter was from Minister Crepe of the Waffle Kingdom, a man aware of Luigi's many adventures.
He knew only Luigi could save them.

超級Luigi 第一卷
~開始追尋~
一天就如往常一樣迎接拂曉,不過Luigi並不知道他等會收到的這封信將永遠改變他的命運。
「Luigi 先生,危險包圍了我們,而我們需要你的幫助!邪惡的栗子王偷走了我們的寶物:我們美麗的公主。」
這封信由格子餅國的煎餅首相捎來,一個熟知Luigi許多冒險故事的人。
他知道唯有Luigi才能拯救他們。
(國名和首相,甚至反派都是吃的...?)

Charged with this dire task, Luigi wasted no time curtailing the heroic meal he was making.
Then he packed for his deadly journey.
Knowing that his older, though less talented, brother was out on a no-doubt inconsequential errand, Luigi took a moment to leave a note.
"Mix a Keel Mango with a Peachy Peach to whip up a Fruit Parafait."
These cryptic words were all Luigi wrote before leaving.
Upon reaching the Waffle Kingdom, Luigi was greeted by pure misery, an endless flow of tears over the kidnapping of Princess Eclair.

任務非常的緊急,Luigi沒有浪費時間地吃完他正在做的「英雄式早餐」。
接著他就打包行李開始他那漫長的旅程。
而Luigi知道他那個哥哥,儘管沒有那麼有才華(大家知道在酸誰吧XD),在出一個無庸置疑、毫不重要的任務。Luigi花了一些時間留了一張字條。
「把龍骨芒果(我不知道這是什麼=.=)和美味的桃子混合在一起做一份水果冷拼盤。」(該字似乎該拼成Parfait?)
這些機密的言語就是Luigi在離開前所留下的所有信息。
到達格子餅國時,映入Luigi眼簾的是十足的痛苦:來自被綁走的艾克蕾爾公主川流不息的淚水。(Eclair本身是夾著奶油餡的點心,又是個吃的=.=)

Arriving at the castle, Luigi was greeted by Minister Crepe, who carefully handed him a compass base with only one intact section.
"Our land had a second treasure: the Marvelous Compass.  Find its seven parts, and find Eclair."
So it began...

到達了城堡,煎餅首相趕緊迎接Luigi,他交給Lugi一個只剩下一塊基座的羅盤。
「我們的國家有第二個珍寶:『美好羅盤』,找到他的七個碎片,然後找到艾克蕾爾公主吧。」
所以旅程就這麼開始了...

Super Luigi Vol.2
∼Allies in Adventure∼

"It's a little warm," Luigi muttered, the sweat dripping from his brow as he followed the compass up Rumblebump Volcano's side.
"Must...find...the...secret...grotto."
While Luigi had guts to spare, he did need a guide, and he found one in Blooey, a Blooper he met in town.
Brave Blooey joined Luigi and instantly proved to be invaluable.
With his aid, Luigi bested a savage statue that protected the treasure.
That treasure was none other than a piece of the Marvelous Compass, a piece that pointed west to Plumpbelly Village.

超級Luigi 第二卷
~旅程中的夥伴~

「有點『溫暖』呢。」Luigi埋怨,汗水從他的眉毛滑落下來。他跟著羅盤的指示到達了Rumblebump火山的山腳。
「一定...要找到...秘密的...洞穴...」
當Luigi勇氣過人的時候(這句我不太會翻,求高手。),他真的需要個嚮導。而他找到了Blooey,一個他在城裡認識的Blooper(烏賊)。
勇敢的Blooey加入了Luigi的冒險並馬上證明它的加入是無價的:靠著他的幫助,Luigi成功騙過了一個野蠻的、守著寶物的雕像。
那樣寶物不是別的,正是羅盤的一片碎片(目前有兩片了),這片碎片指向西方的Plumpbelly村。


The second Luigi saw Plumpbelly Village, he knew something was amiss.
All was woe, and Luigi soon learned the reason why from the mayor.
The town was at the mercy of a sinister serpent, who demanded sacrificial lasses.
Burning with indignation, Luigi formed a team of liberators.
A fierce Bob-omb warrior named Jerry joined his crew and chose, not surprisingly, to stick with Luigi for the duration of his quest for Eclair.

Luigi看了看Plumpbelly村,他知道村子出了點問題:大家都很悲傷,而Luigi馬上知道原因來自村長。
這個村子受著惡毒陰險的人支控,他要求村民們獻出少女們當作祭品。
於是義憤填膺的Luigi組織了一批自由軍。
一個名為Jerry的熱血戰士Bob-mob(炸彈)加入了Luigi的行列,而且無庸置疑的,他決定跟著Luigi到他找到艾克蕾爾公主。

Fortified by his allies, Luigi strode on into the lair of the beast, a foul, two-headed snake.
No time to think!  Luigi sprang forth!  Twin heads snapped at his heels, fangs dripping venom!
Then, as one mouth gaped wide to swallow Luigi, the other crept behind... Our hero searched the treachery, and feinted before leaping!
The heads collided, and the beast ate itself!
The prize?
A compass piece!
The villagers begged their savior to stay with them, but a grim-faced Luigi pressed bravely onward.

有著夥伴的幫助,Luigi大步邁向野獸的巢穴,一個邪惡的雙頭蛇。
沒有猶豫的時間了!Luigi跳向前方。雙頭蛇咬著牠的腳後跟,釋放出了毒液!
緊接著,正當一個頭張開他的血盆大口想吞噬Luigi時,另外一個悄悄的跟在Luigi後面...我們的英雄發現這件事,便在跳躍前做了個假動作!
兩個頭相撞,而雙頭蛇竟把自己給吃了!
獎品呢?
一個羅盤碎片(現在有三片)!
村民們請求他們的救世主Luigi留下來,但是堅強的Luigi拒絕了,便勇敢的邁向前面的旅程。

Super Luigi Vol.3
∼The Voice of a Princess∼

Dauntless Luigi's next test came in the form of a kart race on Circuit Break Island, where he won both the contest and a compass piece.
The race was fraught with danger, but Luigi pressed through adversity to win!
All viewers were awed by Luigi's revolutionary racing style.
The mechanic who built Luigi's racing machine, a Buzzy Beetle named Torque, was so stunned by Luigi's race techniques that he joined him.

超級Luigi 第三卷
~公主之聲~
無懼的Luigi的下一個考驗是Circuit Break Island上面的賽車比賽,在那裡他贏得了比賽並且獲得了一個羅盤碎片(四片了)。
這賽比賽中充斥著危機,但是Luigi穿越了重重逆境得到了勝利。
所有的觀眾都為了Luigi的革新式跑法而驚嘆不已。
造出Luigi賽車的技工是個名叫Torque(力矩?)的甲蟲(Buzzy Beetle),他非常讚嘆於Luigi的駕駛技巧而讓他加入了Luigi等人的行列。

Reinvigorated, Luigi set sail for Jazzafrazz Town, where he made his stage debut!
Hayzee, a noted Dayzee producer, gave Luigi a key role.
Playing the part of an earth spirit to pure perfection, Luigi stole the show.
Hayzee's faith in Luigi's natural acting talents was rewarded.
The performance won a prize, which yielded another compass piece.
Hayzee turned from teacher to pupil, joining Luigi on his quest.

重新整裝,Luigi航向了Jazzafrazz鎮,在那裡Luigi獻出了他的舞台處女秀。
Hayzee是個有名的Dayzee(Paper Mario中的花)導演,他給了Luigi一個重要的腳色。
Luigi演出的非常成功(偷懶翻譯,待高人指點),出盡了風頭。
Hayzee對於Luigi那自然的演出的慧眼讓他們得到了回報。
這場演出讓他贏得了獎品:一個羅盤碎片(五片)
Hayzee從老師變成了「學生」,加入了Luigi的行列。(小吐槽一下:前面的夥伴們都做了些什麼=.=)

It was at this time that Luigi's heart, usually draped in the cool comfort of a hero's resolve, began to warm with thoughts of Princess Eclair.
This came to be because every time the magic compass pointed to a new place, her gentle words rang in her ears, touching him to his very soul.
The voice spoke of eternity, of stars in the heavens.
It wept for those blind to love.

就在這個時候,平常被英雄決意所冰冷的Luigi的心,因為對艾克雷薾公主的思念流過了一道暖流。
這是因為每一次羅盤都指向一個新地點,她溫柔的言語在她(怎麼會是her?不成Luigi是女的?)耳際響著,每每讓Luigi再度燃起精神。
聲音道出了永恆,道出了天堂的星星們。
它為了那些瞎子們哭泣而慈愛(請高人協助再一次)。

It gave comfort in the face of fear and loneliness.
Though he had never seen her, our hero was tormented by visions of this fair-hearted maiden.
All he could do was press onward.
The compass pointed toward Rapturous Ruins.
Only two parts of the compass awaited, and Eclair had one...

她給了那些楚於孤獨和恐懼中的人們慰藉
就算Luigi從沒看過真正的她,我們的英雄在消散不去的夢中看到這位仁慈的少女。
他能做的就是邁向前方。
羅盤指向了Rapturous遺跡。
只剩下兩塊羅盤碎片了,而其中一片正在艾克雷薾公主手上......
(這章比較難XD,後面那段真夠肉麻的=.=下集待續!)

Super Luigi Vol.4
∼The Shards of Truth∼

Footsore and weary, Luigi finally found the Rapturous Ruins beyond Grimble Forest.
Within them, time and space were lost in nothingness.
Within the pale emptiness, Luigi found a young sleeping boy.
Our hero called out gently, and the youth woke from his long, long slumber.
"My name is Cranberry, and I've waited for you for the last thousand years."
The boy went on to tell Luigi the secret truths of an ancient land.


超級Luigi 第四卷
~碎片的真相~

走到腳酸,極度疲累的Luigi總算找到了在Grimble森林另一端的Rapturous遺跡。
在遺跡中,時間和空間都在虛無中迷失。
而就在這個令人戰慄的虛無中,Luigi找到了一個睡著的小男孩。
我們的英雄輕輕的喚了他,這個年輕的小男孩從他那長久的睡眠中甦醒。
「我叫做Cranberry(蔓越莓XD),我已經等你等了千年以上。」
小男孩開始告訴Luigi關於這個古老大地的神秘真相。

He said that the Marvelous Compass had been created by the ancient Luff people, who used its powers of foretelling to rule the world.
But the Luff empire was then cursed by the compass, and fell into ruin...
The survivors dismantled the compass and hid its pieces.
Cranberry was the last of the ancient race.
His role was to wait until one with a noble heart came to take the burden of the future.
None but Luigi could have shouldered this weight.

他說美好羅盤是被古代的拉夫(Luff,總算不是吃的東西了)人所製造出來的,他們利用羅盤的預言力量來統治世界。
不過拉夫人的統治者被羅盤給詛咒,而陷入了遺跡中......
倖存者們打碎了羅盤並藏匿了它的碎片。
而Cranberry是這個古代種族的最後一人。
他的腳色就是要等到一個有著高尚情操的人來到並接下這個未來的重擔。
只有Luigi能夠負荷得起這個重責大任。

The boy gave him the compass piece, and said, "Fear the curse, but find your Eclair."
Luigi accepted the part, the boy's words burned into his brain.
His duty fulfilled, the boy began to fade into the blank nothingness... As he faded from sight, a look of joy lit
Cranberry's face.
As Luigi gaped, both boy and ruins vanished, leaving our hero in a dark wood.

小男孩給了Luigi羅盤的碎片(有六個了),並說「擔憂詛咒(看不出這句的用意),但尋覓『你的』(作者自己補上雙引號,Luigi私心實在太重了吧XD)艾克雷薾公主。」
Luigi接受了,小男孩的話語深深刻劃在他的腦袋中。
Luigi充滿了責任,小男孩則開始消失於虛無中...正當他從視線中幻滅時,一個充滿喜悅的面容浮現於Cranberry的臉(似乎是這意思)。
在Luigi目瞪口呆之時,男孩和遺跡都消失無蹤,把我們的英雄留在一個黑暗的森林。

With six of the parts united, the compass now pointed to the final part... To the quest's end... To Hatesong Tower.
And then, her voice spoke... Princess Eclair's voice begged for help from the void, pleading for a hero.
Luigi's heart burst aflame...

有著六塊碎片團聚,羅盤現在指向了最後一片的所在地,旅程的終點:Hatesong塔(討厭歌?)
接著,艾克雷薾的聲音出現了...她在一片荒無中請求她的英雄協助。
Luigi的鬥志熾熱的燃燒起來...

Super Luigi Vol.5
∼Journey's End∼

At long last, Luigi crossed the threshold of Hatesong Tower.
Luigi rallied his allies.
"We will defeat the Chestnut King.  We must!"
Friends by his side, Luigi at last faced the fell Chestnut King...but then he heard a voice, and spun to see the fair Princess Eclair.
She told our hero the painful truth: the "evil" Chestnut King was actually her true love, made monstrous by Crepe in a bid for the throne.

超級Luigi 第五卷
~旅程的結束~
在最後,Luigi終於跨越了Hatesong塔的門檻。
Luigi集合了他的夥伴們。
「我們會打敗栗子王。我們應該這麼做!」(這些夥伴似乎都沒什麼戲份...?)
有著夥伴在身邊,Luigi終於與邪惡的栗子王面對面...但接下來他聽到一個聲音,並且看到了美麗的艾克雷爾公主。(spun那字是否有旋轉以外的意思?)
他告訴了Luigi一個殘酷的事實:「『邪惡』的栗子王其實曾是他的真愛,但被覬覦王位的煎餅大臣變成了怪物。」(超爆炸性發展XD)

At that moment, the villainous Crepe appeared.
"The Marvelous Compass, please.
Hand it over, and the Luff empire will rule again!
Mwa ha!"
Luigi and Co. were no match for the might of Crepe, their true enemy.
But then, the compass piece in Eclair's tiara shone forth!
It bestowed the future-sight on Luigi!
Knowing Crepe's every move, he smote the fiend with his mallet!
And with that...it was finally over.

就在此時,邪惡的煎餅出現了!
「美好羅盤,交出他!然後拉夫王朝便能再次興起!哇哈哈(這個叫聲的翻譯我自己都覺得有莫名的笑點)!」
Luigi和他的夥伴們根本就不是他們真正的敵人,煎餅的對手。
不過接著,艾克雷薾公主頭冠上的羅盤碎片閃耀起來!
它給予了Luigi預知的能力!
清楚了煎餅的所有動作,Luigi用他的木槌重擊了這個邪惡的傢伙!
而靠著這記攻擊...事情終於結束了。

Luigi and his friends parted, leaving the Waffle Kingdom in peace.
But Luigi regretted not gazing farther into the future... He longed to see the Wafflers gathering on Princess Eclair's wedding day... He wanted to see her beauty, and who stood at her side...
But it was not to be.

Luigi和他的朋友們分道揚鑣,留下和平的格子餅國。
但是Luigi後悔沒有緊盯著更遙遠的未來,他期待可以看到格子餅國的居民們在艾克雷薾的公主的婚禮上聚集,他想看到艾克雷薾的美麗和站在他身旁的那位(情敵?)到底是何方神聖。
但這並沒有發生。(是這樣吧...?)

Luigi went back to his humble home, which remained exactly as he had left it, a cold comfort for his heavy heart.
Taking up a book he had been reading, Luigi tried to read, but his long trial had sapped his strength, and he soon fell asleep.
Luigi dreamt of his friends and his beloved Princess Eclair.
And sleeping, Luigi spoke... "I shall return."

The End

Luigi返回了他那簡陋的家,一切就與他離開時一模一樣,淡淡的舒服感滋潤他那沉重的心。
拿起一本他一直在看的書,Luigi試著讀他,但他漫長的旅行消耗了他的元氣,也讓他快速的墜入夢鄉。
Luigi夢到了他的朋友和他心愛的艾克雷爾公主。
在夢鄉中,Luigi說...「我會回去的。」(很有遐想感的結束)

劇終

(該怎麼說,整個就是搞悲劇英雄風格XD)

[ 本帖最後由 阿真 於 2009-4-25 10:25 編輯 ]
本帖最近評分記錄
  • Luigi 金幣 +50 值得讚許 2008-12-7 13:15
請大家支持我在這裡的小說「勁量隊向前衝 」 ←拜託留言給它讓它可以更好。我的部落格---阿真小天地有沒公開過的小說喔!
========
人生就是要翻山越嶺,當你翻過一座山,前面還有另一座~找尋屬於自己的樂土。
========
第一次月考成績出來啦~~滿意XD

TOP

Processed in 0.025194 second(s), 8 queries, Gzip enabled.|DEISGNED BY LINSTYLE